¿Saben que no somos un buque de rescate? | Do they know we're not a rescue ship? |
Equipo Nizkor - El buque de rescate Ígor Beloúsov será entregado este viernes a la Armada Rusa. | Equipo Nizkor - Cutting-edge icebreaker to join Russian Navy by yearend. |
Equipo Nizkor - El buque de rescate Ígor Beloúsov será entregado este viernes a la Armada Rusa. | Equipo Nizkor - Aurora cruiser to be handed over to Russian Navy on July 15. |
El buque de rescate y rescate submarino, Vanguardia, fue construido en 1976 y posee una autonomía de 30 días de navegación continua y capacidad para 45 personas. | The Vanguardia rescue and submarine rescue vessel, which utilizes a 45-member crew, was constructed in 1976 and has an autonomous range of 30 days of continuous sailing. |
La carga útil, la gondola portadora y mas tarde el balón aterrizaron en el mar frente a la ciudad de Kamaishi, y fueron recuperados por el buque de rescate y un helicoptero. | The microgravity rocket, the gondola and the balloon were recovered from the sea by a vessel and a helicopter. |
Unos minutos después de las 9:00 hora local, se accionó el mecanismo telecomandado de separación de la carga útil, que comenzó su descenso en paracaidas impactando la superficie marina a 30 km de la línea costera y siendo recuperada inmediatamente por un buque de rescate. | A few minutes after 9:00 local time was sent the termination command separating the balloon from the payload, which hanging under a parachute ended the descent touching the sea surface 30 km off the shore line and was recovered an hour later by a recovery vessel. |
Buque de rescate construido por Astilleros Balenciaga para el armador escocés North Star Shipping. | Rescue boat built by Balenciaga Shipyards, for the Scottish company North Star Shipping. |
