Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For almost forty years, the building, property of the Fernández y Andrés firm, was maintained without alterations. | Durante casi cuarenta años el edificio propiedad de la firma Fernández y Andrés se mantuvo sin alteraciones. |
No part of the tank can be located closer than 10` from a building, property line or source of ignition. | Ninguna parte del tanque puede ubicarse a menos de 10` de un edificio, línea de propiedad o fuente de ignición. |
No part of the tank can be located closer than 10` from a building, property line or source of ignition. | Ninguna parte del tanque puede estar situada a menos de 10` de un edificio, línea de propiedad o fuente de ignición. |
No part of the tank can be located closer than 10m from a building, property line or source of ignition. | Ninguna parte del tanque puede estar ubicada a menos de 10 metros de un edificio, línea de propiedad o fuente de ignición. |
On 14 May, Chávez called for 'expropriation of any building, property or installation where there is proof that these paramilitary groups have been training'. | El 14 de mayo, Chávez llamo a la expropiación de cualquier edificio, propiedad o instalación donde haya prueba que grupos paramilitares estén operando. |
Situated in the Casas Colgadas (Hanging Houses) of the city of Cuenca, in a late-fifteenth-century medieval building, property of the city, the Museum has undergone various renovations and, in 1994, inaugurated its galleries for temporary exhibitions. | Situado en las Casas Colgadas de la ciudad de Cuenca, en un edificio medieval muy singular de finales del siglo XV sobre la Hoz del Huécar, propiedad del Ayuntamiento, el museo ha sido ha sido objeto de varias remodelaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!