Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo mejorar la experiencia del cliente, manteniendo un buen ánimo de los empleados?
How to improve customer experience by maintaining good employee morale?
Sigue con ese buen ánimo y nos vemos la semana que viene.
Keep your spirits up and I'll see you next week.
La gente en realidad tiene buen ánimo para celebrar la Navidad.
The truth is that the people love to celebrate Christmas.
Conserve el buen ánimo y la paz del corazón.
Maintain courage and peace of heart.
Silvia: Pero a pesar del optimismo de Salvador, era difícil mantener el buen ánimo.
Silvia: But despite Salvador's optimism, it was hard to keep their spirits up.
Cuando dicen que no están con buen ánimo.
They say it when not in mood.
Trato de mantener el buen ánimo.
I'm trying to keep my spirits up.
Madagascar juego - una garantía de buen ánimo y alegría.
Madagascar game - a guarantee of good cheer and merriment.
El pueblo de Coccham parece estar de buen ánimo.
The people of Coccham seem to be in good spirits.
Con buen ánimo: Alexander Rybak mostró gran versatilidad durante el concierto.
A great mood: Alexander Rybak showed great versatility during the concert.
Palabra del día
el coco