Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She didn't really buddy up with the other employees.
No se la pasaba con otros empleados.
Or buddy up with another family and assist each other to plan for IEPs.
O reúnase con otra familia y ayúdense entre sí a prepararse para la reunión del IEP.
Coming up on Doctor Who's Greatest Moments, we buddy up with his best friends to find out that even the Doctor needs somebody.
Ahora en Los mejores momentos de Doctor Who, nos aliamos con los mejores amigos del Doctor para averiguar que incluso él necesita a alguien.
Looking for more features and fun? Buddy up with your smartphone.
¿Estás buscando más funciones y más diversión? Emparéjalo con tu teléfono.
Sorry, I'm just trying to cheer my buddy up.
Lo siento, estoy tratando de alentar a mí amigo.
Yeah, you guys are doing a real good job of cheering my buddy up over here.
Sí, ustedes están haciendo un muy buen trabajo de vítores mi amigo hasta aquí.
Yeah, you guys are doing a real good job of cheering my buddy up over here.
Sí, ustedes están haciendo un muy buen trabajo de animar mi amigo hasta aquí.
So, what did my buddy up north have to say?
¿Qué dijo mi amigo del Norte?
I was supposed to stay in, but then I gotta cheer my buddy up.
Se suponía que iba a quedarme en casa, pero luego tuve que animar a mi colega.
Parents can also talk to people in their neighborhood and buddy up or car pool to help ease the transition.
También pueden hablar con sus vecinos y cooperar en parejas o turnarse en llevar a sus hijos a la escuela para facilitar la transición.
Palabra del día
el olor