Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is going to be a long post, so buckle up! | ¡Esta va a ser una publicación larga, así que abróchate el cinturón! |
When you get into a car, always buckle up right away. | En cuanto entres en un coche, siempre abróchate enseguida el cinturón. |
So pack your bag, buckle up, and get on the road! | Así que prepara tu mochila, abróchate el cinturón, ¡y en marcha! |
Close the back door and buckle up. | Cierra la puerta y ponte el cinturón. |
Sit down, buckle up and hold on tight. | Siéntate, ajústate el cinturón y sujétate fuerte. |
I've had a few drinks, so buckle up. | Me tomé unas copas. Ponte el cinturón. |
So buckle up, we are going for a ride in the next few articles. | Así que abrochate el cinturón, vamos a comenzar el paseo en los próximos artículos. |
Always buckle up, to prevent falls. | Póngale siempre el cinturón al bebé para evitar que se caiga. |
We gotta buckle up. Let's go. | Tenemos que ponernos el cinturón de seguridad. |
It might seem like fun, but two kids should never buckle up as a pair. | Aunque podría parecer divertido, dos niños nunca se deben sujetar con un solo cinturón de seguridad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!