In Italy the meditations will be broadcasted live on Tv2000 and Telepace. | La misma será difundida en directo por Tv2000 y Telepace. |
In her speech broadcasted live on television, the Minister answered questions from ARTN Armenian television station of the U.S. | En su discurso emitido por la televisión en vivo, la ministra respondió a las preguntas de la televisión armenia ARTN de los Estados Unidos. |
This example reminds us of the Insecam story in 2014, when the website broadcasted live footage from 70.000 cameras connected to the Internet without their owners noticing, just because they had not changed the default password. | Este ejemplo nos recuerda al caso de Insecam en 2014, cuando la página transmitía imágenes en directo de hasta 70.000 cámaras conectadas a Internet, aprovechando que todavía tenían contraseñas por defecto que sus dueños no habían cambiado. |
The festival was broadcasted live on Justin TV. | El Festival fue transmitido en vivo por Justin TV. |
Over 1000 matches will be broadcasted live on this website. | Más de 1.000 partidos serán transmitidos en vivo en nuestro sitio web. |
That Mass will also be broadcasted live on EWTN. | También esta Misa será transmitida en vivo por la ETWN. |
It is free to attend and will be broadcasted live. | Es de entrada libre y tendrá transmisión en vivo. |
The event was broadcasted live over the internet. | El evento fue transmitido en vivo a través de Internet. |
The press conference was broadcasted live in the U.S. | La conferencia de prensa fue emitida en vivo en los Estados Unidos. |
The teleconference was broadcasted live in Glendale. | La teleconferencia fue emitida en vivo por las televisiones en Glendale. |
