Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Elija un médico y un hospital que brinden atención de alta calidad.
Choose a doctor and a hospital that provide high-quality care.
Crear inversiones inteligentes que brinden certidumbre, lealtad y confianza a nuestros inversionistas.
Create smart investments that provide certainty, loyalty and confidence to our investors.
No podemos garantizar que estos controles brinden una seguridad absoluta.
We cannot guarantee these controls will provide absolute security.
Las personas esperan que las marcas les brinden experiencias relevantes.
People expect brands to provide them with relevant experiences.
Es posible que estos sitios brinden mayor información, bienes, servicios y/o promociones.
These sites may provide additional information, goods, services and/or promotions.
Sigue las rutas de evacuación que te brinden las autoridades.
Follow the evacuation routes given to you by the authorities.
También es importante que aquellos cercanos a la persona adicta brinden apoyo.
It also is important that those close to the addicted person provide support.
No conozco otros brókeres que brinden bonos tan grandes.
I do not know other brokers that provide such big bonuses.
Puede pedirles a varias personas que brinden diferentes tipos de apoyo emocional.
You might ask several people to provide different kinds of emotional support.
Espero que le brinden su apoyo hoy.
I hope that you will give this your support today.
Palabra del día
el propósito