Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you cut the branches of a tree, again they will grow.
Si cortas las ramas de un árbol, crecerán otra vez.
Skeleton of a column which bifurcates like the branches of a tree.
Esqueleto de una columna, que se bifurca como las ramas de un árbol.
Imagine the two different positions as offshoots on two branches of a tree.
Imagina las dos posiciones diferentes ramas como en dos ramas de un árbol.
Crucially important is the fact that all the branches of a tree are interconnected.
Es crucial el hecho que todas las ramas de un árbol están interconectadas.
And it actually maps out all domains of knowledge as separate branches of a tree.
Y realmente cartografía todos los dominios del conocimiento como ramas separadas de un árbol.
Each spinal nerve then divides repeatedly like the branches of a tree until the entire body is innervated.
Cada nervio espinal entonces se divide repetidamente como las ramas de un árbol hasta que el cuerpo entero sea inervado.
Instead of growing normally like the branches of a tree, these blood vessels grow in a small knot.
En lugar de crecer de manera normal como ramas de un árbol, estos vasos crecen en pequeño nudo.
We cannot see, control, or fully understand wind, but we can see how it bends the branches of a tree.
No podemos ver, controlar, ni completamente comprender el viento, pero podemos verlo doblar las ramas de un árbol.
An analogy may be drawn between the distribution of coronary vessels in the myocardium and the branches of a tree.
La analogía puede ser tirada entre la distribución del vaso coronario en el miocardo y las ramas del árbol.
None of the branches of a tree is judged to be any better than others; none is superior and none is inferior.
Ninguna de las ramas de un árbol es mejor o peor que otras; ninguna es superior o inferior.
Palabra del día
regocijarse