Yeah, but you didn't have to brag about it. | Sí, pero no tienes que alardear de ello. |
Kevin's a genius, you know, but he doesn't brag about it. | Kevin es un genio, sabes pero no hace alarde de ello. |
If He gives you an interview, brag about it! | Si Él les concede una entrevista, ¡alardéen sobre ella! |
If they do, they don't brag about it as loudly. | Si lo tienen, ellas no alardean acerca de ello en voz alta. |
You have the nerve to brag about it? | ¿Tienes el descaro de alardear de eso? |
You don't have to brag about it. | Usted no tiene para alardear de ello. |
Well, I don't like to brag about it, but I do okay. | Bueno, no me gusta alardear al respecto, pero lo hago bien. |
He wasn't happy enough to brag about it. | No era lo bastante contentos de alardear de ello. |
Do you remember how I used to brag about it? | ¿Recuerdas cómo fanfarroneaba sobre ello? |
Some even brag about it as proof of professional success. | Algunos, incluso, presumen de ello y lo exponen como prueba del éxito profesional. |
