Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We were not a large family, but our meal was bounteous.
No éramos una familia muy grande, pero nuestra comida era abundante.
It is bounteous in its gentleness, kindness, harmonic peacefulness.
Es abundante en su gentileza, amabilidad, paz y armonía.
This path crosses bounteous nature in the Pre-Alps at an altitude of 400-950 metres.
Este sendero atraviesa la generosa naturaleza de los Prealpes con una altitud de 400-950 metros.
We invoke for you a bounteous outpouring of the gifts and fruits of the Holy Spirit.
Invocamos sobre usted la copiosa efusión de dones y frutos del Espíritu Santo.
We are very grateful to Him for the bounteous opportunities that He has given us in the bygone year.
Le estamos muy agradecidos por las generosas oportunidades que nos brindara durante el año.
O light of truth, Hisám-i-Dín, the bounteous, No prince hath the world begot like unto Thee!
¡Oh luz de la verdad, Hisám-i-Dín, el generoso, El mundo no ha engendrado otro príncipe como Tú!
We should however be bounteous in giving thanks and giving self and giving gifts to the poor.
Sin embargo, debemos ser generoso en dar gracias y dar a sí mismo y dar regalos a los pobres.
And behind that hill called Senlac... lay the Norman prize... ..the green and bounteous fields of England.
Y detrás de esa colina llamada Senlac se extendía el premio normando: los verdes y generosos campos de Inglaterra.
La Paz, where authentic local lifestyle mingles with visitors, is a prime home base for exploring the bounteous surroundings.
La Paz, donde el auténtico estilo de vida local se mezcla con lo turístico, es una base excelente para explorar los hermosos alrededores.
This is a token of His bounteous favor, if ye be of them who comprehend, and a sign of His irresistible decree.
Ésta es una muestra de Su munífico favor, si sois de aquellos que comprenden, y un signo de Su decreto irresistible.
Palabra del día
crecer muy bien