Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He took on Himself the form and nature of a bondservant.
Se rebajy voluntariamente a tomar la forma y la naturaleza de siervo.
Whoso commits sin is the bondservant of sin.
El que cometa pecado es el siervo de la esclavitud del pecado.
Were you called being a bondservant?
¿Eres llamado siendo siervo?
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.
Were you a bondservant when called?
¿Fuiste llamado siendo esclavo?
You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.
Y acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto: por tanto, yo te mando que hagas esto.
But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;
TAMBIÉN digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es señor de todo;
Navigation Galatians 4 1 But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;
Navigation Gálatas 4 1 Digo, además, que entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del esclavo, aunque es señor de todo;
At that moment - on the tenth day of the seventh month, while the high priest was making atonement - every bondservant who'd been sold into slavery was set free.
En ese momento - en el dcimo da del sptimo mes, mientras el sumo sacerdote haca la expiacin - cada esclavo que haba sido vendido fue dejado libre.
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Y el esclavo no queda en la casa para siempre: el hijo permanece para siempre.
Palabra del día
la escarcha