Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y, chico, ahora de verdad tengo un bombazo para él.
And, boy, do I have a great scoop for him now.
Va a ser un bombazo, V.
It's gonna be a monster hit, V.
Y, con este bombazo, es hora de terminar.
And, on that bombshell, time to end.
Tendría que ser un bombazo para que salga en compacto.
It ought to have been a hit to come out on CD.
Y, con este bombazo, es hora de terminar.
And, on that bombshell, time to end.
Dice que tiene un camión enorme que de verdad será un bombazo.
Says he's got a monster truck that'll really make a statement.
Algunos han empezado a llamar El bombazo de hilado.
Some have started calling her The Yarn Bombshell.
Cineuropa: ¿Sientes presión después del bombazo de Lo imposible?
Cineuropa: Do you feel under pressure after the smash hit that was The Impossible?
¿Están preparados para un bombazo?
Are you guys ready for a bombshell?
Va a ser un bombazo.
It's going to be a smash.
Palabra del día
el cementerio