Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La aplicación bombardea con pop-ups solo Internet Explorer y Mozilla Firefox.
The app bombards with pop-ups only Internet Explorer and Mozilla Firefox.
El mundo nos bombardea con mensajes que alimentan los sentimientos de inferioridad.
The world bombards us with messages that nourish feelings of inferiority.
Mejora y bombardea el tablero para ayudarte a avanzar.
Improvement and bombards the board to help advance.
Mantícora Unidad de artillería móvil que bombardea con misiles.
Manticore Mobile artillery unit that fires missile barrages.
El 25 de agosto de 1940 la fuerza aérea británica bombardea Berlín.
On 25 August 1940, the British Air Force bombed Berlin.
Se les bombardea con productos químicos y aún proclaman que es por tu bien.
They bombard you with chemicals and still proclaim that it is for your good.
Una cultura degradante que nos bombardea a cada momento para aceptar todo esto como natural.
A degrading culture constantly bombards us to accept this as natural.
Durante tres días, la fuerza aérea alemana, Luftwaffe bombardea Belgrado, la capital de Yugoslavia.
The Luftwaffe bombed Belgrade, the Yugoslavian capital, for three days.
Imagina un rayo de iones energéticos de sustancias radiactivas, que bombardea un blanco determinado.
Imagine a beam of energetic ions of radioactive substances, which bombards a certain target.
En su lugar, se bombardea a los usuarios con anuncios, pop-ups, vuelve a dirigir.
Instead, it bombards users with ads, pop-ups, redirects.
Palabra del día
la guirnalda