Una inversión debidamente registrada en la Sunat RUC 10459381631 emitimos factura y boletas de venta. | An investment duly registered in the RUC 10459381631 Sunat ballots issued invoice and sales. |
Solicite comprobantes de pago (boletas de venta o factura) por los consumos, pagos y compras realizadas. | Request proof of payment (sales receipt or tax invoice) for payments and purchases. |
También será necesario que expidan boletas de venta, notas de crédito y notas de débito electrónicas, conforme al SEE. | They must also issue ballots of sale as well as credit and debit notes in accordance with the system of electronic emissions. |
El Sistema de Emisión Electrónica (SEE) hacia la SUNAT afecta no solo a facturas, sino también a boletas de venta, notas de crédito y notas de débito electrónicas. | SUNAT is Peru's tax administration and its Electronic Emission System (SEE) not only affects invoices but sales slips, credit notes and electronic debit notes. |
Además de las facturas, los contribuyentes que se incorporan a este régimen tendrán la obligación de emitir de forma electrónica otros documentos, como las boletas de venta, las notas de crédito y las de débito. | Furthermore, those companies that will be issuing e-invoices will also be obligated to issue other electronic documents such as ballots of sale, and credit and debit notes. |
