Even if they work at blue-collar jobs, they retain a different sensibility than those with no college background, and are apt to respond to different kinds of messages. | Aún trabajando como obreros, conservan una sensibilidad diferente de los que no tienen antecedente universitario y están aptos para responder a diferentes tipos de mensajes. |
And it's not just blue-collar jobs that are at risk. | Y no están en riesgo los obreros medios. |
All right, blue-collar jobs—agriculture, industry, infrastructure. | Bueno, empleo obrero, en la agricultura, la industria, la infraestructura. |
However, the participation of women in industrial training is lower than that of men due to their lack of interest in taking blue-collar jobs. | Ahora bien, su participación en las actividades de formación profesional es inferior a la de los hombres por su falta de interés en desempeñar trabajos manuales. |
These are going to be in the form of blue-collar jobs, concentrated in Federal infrastructure projects, or state projects backed by the Federal government, cooperative state-Federal projects. | Será empleo en la forma de operarios, concentrados en obras de infraestructura federales o en proyectos estatales con respaldo del gobierno federal, proyectos de cooperación estatal-federal. |
With a birthrate that is too low for replenishing the population and few natives who are willing to work in blue-collar jobs, it may be Rai and the MTU that will ultimately have the upper hand. | La tasa de natalidad es demasiado baja, se sitúa por debajo del índice de renovación demográfica, y hay pocos nativos dispuestos a desempeñar trabajos manuales, de modo que quizás Rai y el MTU sean los que terminen por llevar en última instancia la voz cantante. |
