It's no longer a blue world, Max. | El mundo ya no es azul, Max. |
Do you like Dark Blue World? | ¿Te gusta este film? |
This blue world is where we grew up. | Crecimos en este mundo azul. |
Our second stop is in Marseille with Tatiana, let yourself be drawn into her blue world. | Nuestra segunda parada es en Marsella con Tatiana, déjate levar en su mundo de Azul. |
So what it's doing is taking this blue world and it's absorbing the blue, creating green. | Lo que hace es tomar de este mundo azul absorber el color azul y crear el color verde. |
Participants adopted a draft outcome document focusing on creating a green economy in a blue world, and the regional IFSD. | Los participantes adoptaron un proyecto de resultados enfocado en la creación de una economía verde en un mundo azul, y la IGDS regional. |
Their pictures remind us how important it is to take care of each other and our small blue world as it floats endlessly through space. | Sus imágenes nos recuerdan lo importante que es cuidar unos de otros y de nuestro pequeño mundo azul mientras flota sin fin por el espacio. |
Forming part of the underwater botanical garden the concept is intended to portray water within water, an interface or looking glass into another world, the blue world. | Formando parte del jardín híbrido, el concepto pretende retratar agua en el agua, una interfaz o espejo hacia otro mundo, el mundo azul. |
I was not allowed to land on that blue world because it was not my time to do so, as I needed one more birth in order to attain Self-realization. | No se me permitió aterrizar en ese mundo azul porque no era mi tiempo para hacer así, pues necesitaba un nacimiento más para alcanzar a darme cuenta del Ser. |
You are the AOS, you are those who take the Gospel, the tenderness and compassion of the Lord of mercy, into the blue world! | Vosotros sois el Apostolado del Mar, vosotros sois aquellos que llevarán el Evangelio, la ternura y la compasión del Señor de la Misericordia en el mundo azul. |
