Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A blue moon is a sign of luck for leprechauns.
La luna es un signo de buena suerte para los gnomos.
Next year we'll play Frisbee under a blue moon.
El próximo año jugaremos al Frisbee bajo la luna.
Once in a blue moon, you get a student like that.
Muy de vez en cuando, consigues un estudiante así.
It happens once in a blue moon.
Sucede una vez cada mil años.
So what, once every blue moon,
Así que, muy de vez en cuando,
However, experience has shown that Europeans use that stations once in a blue moon.
Sin embargo, la experiencia ha mostrado que los europeos usan esta estación una vez en un millón.
Some companies offer high returns per trade that materialize once in a blue moon.
Algunas empresas ofrecen altos pagos por cada operación que en realidad se materializan muy esporádicamente.
I haven't seen you in a blue moon.
Hacía siglos que no te veía.
Okay, once in a blue moon.
Está bien, muy rara vez.
Once in a blue moon.
Una vez cada mil años.
Palabra del día
oculto