Show off your passion for Brazil by wearing the Canga Coracao Love Rio Kakau pareo from the Bali Blue label. | Demuestra cuánto te gusta Brasil luciendo el pareo Canga Coracao Love Rio Kakau de la marca Bali Blue. |
Ensuring an attractive design for the domestic and international market, the Panama Blue label fuses a number of colorful and creative elements. | Con un diseño atractivo para el mercado tanto local como internacional, en la etiqueta Panama Blue se combinan varios elementos coloridos y creativos. |
The exact same high standards and sizing flexibility as with our Gold label uniform are found in the Gold Blue label uniform. | Los mismos estandares elevados de exáctitud y flexibilidad de entalle similares al del uniforme marca Gold, también lo proporcionan los uniformes marca Gold Blue. |
In 2000, Monodor–registered as a trademark under WIPO's Madrid System for the International Registration of Marks–signed a licensing agreement with Lavazza allowing them to manufacture, sell and distribute the Monodor concept internationally under the Lavazza Blue label. | En 2000, Monodor - marca registrada por el Sistema de Madrid para el Registro Internacional de Marcas de la OMPI - firmó un acuerdo de licencia con Lavazza para la fabricación, venta y distribución a escala internacional del producto Monodor bajo el sello Lavazza Blue. |
They are identified with a blue label of SPV VINIFHLOR certification. | Se identifican con la etiqueta azul de certificación SVP VINIHFLOR. |
See the bottle with the blue label? | ¿Ves la botella con la etiqueta azul? |
The ones with the blue label. | Las de la etiqueta azul. |
It conducted a representative consumer study in several countries where the blue label is strongly represented. | Realizaron un estudio representativo de consumidores en varios países donde la etiqueta azul tiene fuerte presencia. |
Mundus maris organised a workshop to weaknesses in the blue label of the Marine Stewardship Council, to re-establish its credibility. | Mundus maris organizó un taller sobre los puntos débiles en la etiqueta azul del Marine Stewardship Council (MSC), para re-establecer su credibilidad. |
Also in 1910 a Rondalla Nacional with guitar, flute and mandolin, with a quite elementary way of playing, began its recordings for Odeon, blue label. | También durante 1910, inicia sus grabaciones en Odeon, etiqueta azul, una Rondalla Nacional, a base de guitarra, flauta y mandolín, de ejecución muy elemental. |
