I felt just wonderful and blissfully happy. | Me sentí simplemente maravilloso y feliz. |
We don't always feel blissfully happy, but we're able to handle life's ups and downs with reasonable ease. | No necesariamente nos tenemos que sentir felices todo el tiempo, pero estamos en condiciones de manejar las altas y bajas de la vida con facilidad razonable. |
I'm working on the laptop, fulfilled, sated, and blissfully happy. | Estoy trabajando en la computadora portátil, cumplido, saciado, y completamente feliz. |
We wouldn't be so blissfully happy together now. | No estaríamos tan benditamente felices juntos ahora. |
Coming out of the experience, I was no longer depressed, I was blissfully happy. | Saliendo de la experiencia ya no estaba deprimida, estaba sumamente feliz. |
In short, I was blissfully happy:) | En pocas palabras estaba feliz y bendecida.:) |
I had nobody to talk to while somewhere in the world my parents were blissfully happy. | No tenía a nadie con quien hablar, mientras en alguna parte del mundo mis padres eran completamente felices. |
Loves to daydream: An empath can stare into space for hours, in a world of their own and blissfully happy. | Ama soñar despierto: Un empático puede mirar al vacío durante horas, en un mundo propio y completamente feliz. |
Day-to-day business can tick along under the guise that all employees are blissfully happy–when actually there are frustrations bubbling underneath. | Las actividades empresariales diarias pueden avanzar bajo el pretexto de que todos los colaboradores están sumamente felices cuando en realidad se sienten frustrados. |
While I was improvising and elaborating on it, I could feel my full energy flow and this made me blissfully happy! | Mientras improvisaba y elaboraba esto, me sentí completamente en medio de mi energía, ¡y esto me dio la sensación de estar realmente feliz! |
