sin traducción directa | |
Maybe he's going to kiss the blarney stone. | Tal vez va a besar la Piedra de Blarney. |
Our modern and spacious atrium offices are located within a large retail park and within kissing distance of the Blarney stone! | Nuestro moderno y espacioso edificio de oficinas, situado dentro de un gran parque empresarial, está a tiro de piedra de la roca de Blarney. |
It's enough to harden a Blarney Stone of your very own, and if you're lucky maybe one of these light skinned vixens will even kiss it for you as per the tradition. | Es suficiente para endurecer tu propia Piedra de Blarney, y si tienes suerte, tal vez una de estas zorras de piel clara incluso puedan besarte según la tradición. |
We lined up to kiss the Blarney Stone on our trip to Ireland. | Nos pusimos en fila para besar la piedra de Blarney en nuestro viaje a Irlanda. |
Maybe he's going to kiss the blarney stone. | Tal vez va a besar la Piedra de Blarney. |
Tell your friends you kissed the Blarney Stone. | Dile a tus amigos que besaste la Piedra de Blarney. |
We're gonna go to the Blarney Stone. | Vamos a ir al Blarney Stone. |
Have you ever kissed the Blarney Stone? | ¿Alguna vez has besado la Piedra Blarney? |
We're gonna go to the blarney Stone. | Vamos a ir al Blarney Stone. |
The Blarney Stone and Castle are a 10-minute drive away. | La piedra Blarney Stone y el castillo se encuentran a 10 minutos en coche. |
