At first, Roland stared blankly at the horde of people. | Al principio, Roland miraba ausente a la horda de personas. |
Yu-Pan stared blankly at the other woman for a moment. | Durante un momento Yu-Pan miró inexpresivamente a la otra mujer. |
He stared blankly toward the sea, lost in reverie. | Miró fijamente hacia el mar, perdido en ensueño. |
He gestured to the man, who stared at him blankly. | Hizo un gesto al hombre, quien le miró desconcertado. |
Captain Fumoki-sama looked blankly at H-Tach'kir, as if waiting for a translation. | El Capitán Fumoki-sama miró vagamente a H-Tach'kir, como si esperase una traducción. |
His expression became glazed, staring blankly at the portrait of his father. | Su mirada se vidrió, mirando desconcertadamente al retrato de su padre. |
Kobai stared at her blankly, then nodded slowly. | Kobai la miró fijamente, y luego asintió lentamente. |
She often sits in a chair, looking blankly through the window. | A menudo se sienta en una silla... mirando sin ver por la ventana. |
And all they can do is stare blankly. | Y todo lo que pueden hacer es mirar a la nada. |
He could see Hogai nearby, staring blankly at the Child. | Podía ver que Hogai estaba cerca, mirando, sin comprender, al Niño. |
