And if she finds out, blame it on me. | Y si se entera, cúlpame. |
I'm sorry it didn't work out, but you can't blame it on me. | Lamento que no haya funcionado, pero no puedes culparme. |
Maybe if we could, like, lower the music or something, and you can blame it on me. | Tal vez si podemos bajar la música o algo. y puedes culparme. |
And if she finds out, blame it on me. | Y si lo descubre, me culpará a mí. |
And if she finds out, blame it on me. | Y si lo descubre, cúlpame a mí. |
So you can blame it on me for the rest of your life? | ¿Para que puedas culparme el resto de tu vida? |
And if she finds out, blame it on me. | Y si lo descubre, me culpará. |
What, so you can blame it on me for the rest of your life? | ¿Que, para que me puedas culpar el resto de tu vida? |
If his plane crashes, they'll blame it on me. | Si se estrella volando, dirán que fue culpa mía. |
Whatever's happening to you penguins... don't blame it on me. | Les pase lo que les pase a los pingüinos... no puedes culparme. |
