Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But Lilla makes a bitter pill of the medicine he proposes.
Pero Lilla expresa amargamente la medicina que propone.
That's a bitter pill, huh?
Un golpe bajo, amigos, ¿no?
El Salvador, Honduras and Costa Rica ended up assuming the tough conditions as a bitter pill that had to be swallowed, without questioning or analyzing the consequences and the intentions behind it.
El Salvador, Honduras y Costa Rica terminaron asumiendo las duras condiciones de un mal necesario, como una fatalidad que debía ser acatada y aceptada, sin ningún cuestionamiento o análisis de las consecuencias y de la intención que había detrás de ella.
The United Kingdom has had a double dose of the bitter pill.
El Reino Unido ha tenido que tragar dos píldoras amargas.
LAUGHTER Oh, this is a bitter pill.
Oh, esto es un trago amargo.
The loss of the 2012 election was a bitter pill for the Republicans.
Para los Republicanos, la derrota en la elección de 2012 fue una amarga píldora.
First a lot of butter and then a little bitter pill—that was his method.
Primero, un montón de manteca y después, un comprimido amargo; ese era su método.
LAUGHTER Oh, this is a bitter pill.
Oh, esto es un trago amargo.
Facilitated naturalisation, a bitter pill?
Naturalización facilitada, ¿un trago amargo?
Mrs Schroeder might consider this a bitter pill, but obviously you need to set a target.
La señora Schroeder debe considerar esto una píldora amarga, pero obviamente se necesita establecer un objetivo.
Palabra del día
asustar