Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A man shouldn't bite off more than he can chew. | Un hombre no debería morder más de lo que puede masticar. |
This python did not bite off more than it could chew. | Esta pitón no mordió más de lo que podía masticar. |
Not to mention, "Never bite off more than you can chew." | Sin mencionar, "Nunca muerdas más de lo que puedes masticar." |
Don't bite off more than you can chew. | No muerdas más de lo que puedes masticar. |
Don't bite off more than you can chew. | No morder más de lo que puede masticar. |
Don't bite off more than you can chew. | No muerdas más de lo que puedes masticar. |
Don't bite off more than you can chew. | No muerdan más de lo que puedan masticar. |
Don't bite off more than you can chew. | No muerda más de lo que pueda masticar. |
After that the remained wire break off or bite off. | Después de esto el alambre que se ha quedado rompen o muerden. |
He tried to bite off more than he could chew, I take it. | Trató de morder más de lo que podía masticar, supongo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!