Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En respuesta, se propuso un texto solicitando a la Secretaría que identifique opciones para lidiar con los bienes usados y en el final de su vida útil, incluyendo las obligaciones de recuperación de las donaciones de caridad.
In response, text was proposed requesting the Secretariat to identify options to deal with used and end-of-life goods, including take-back obligations for charitable donations.
¿Crees que es solo un sitio para subastar bienes usados?
Think that it's just an auction site for used goods?
De los bienes usados se excluyen los derechos y reclamaciones por defectos.
For used goods the rights and claims for defects are excluded.
Parece que has recibido bienes usados.
It seems that you have received used goods.
Troc compra y vende bienes usados.
Troc buys and sells used goods.
El derecho se aplica siempre que el cliente no ha dañado o bienes usados.
The right applies only provided that the customer has not damaged or used goods.
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
Miscellaneous income includes proceeds from the sale of used or surplus non-expendable property.
Para trabajar en la venta de bienes usados, no es necesario un entrenamiento especial, solo un diploma de escuela secundaria.
To work in the sale of used goods, you do not need special training, just a high school diploma.
La reducción de aranceles regulada en los artículos 5 y 6 de este Acuerdo no se aplicará a bienes usados.
The reduction of duties provided for in Articles 5 and 6 of this Agreement shall not apply to used goods.
Del mismo modo, el Decreto 349 provee medidas como la aplicación de multas, el decomiso de instrumentos, equipos y otros bienes usados para la actividad en cuestión.
Likewise, Decree 349 allows for fines and seizure of instruments, equipment and other property used in the infringing activity.
Palabra del día
el inframundo