Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mis hijos están bien, gracias a Dios. | My sons are doing all right, thank the Lord. |
Mi mamá está bien, gracias a Dios, pero ¿qué haremos con la tienda? | Mom's fine, thank goodness, but what'll we do with the store? |
Mis hijos van bien, gracias a Dios. | My sons are doing all right, thank the Lord. |
Bien, gracias a Dios tenemos una salvadora. | Well, thank goodness we have a savior. |
Bien, gracias a Dios al menos por eso. | Well, thank heavens for that at Ieast. |
Bien, gracias a Dios al menos por eso. | Well, thank heavens for that at least. |
El negocio va bien, gracias a Dios, Ali. | Business is good, thank goodness, Ali. |
Nos arreglamos bien, gracias a Dios. | We manage, thank the Lord. |
Bien, gracias a Dios. | Fine, thanks to G-d. |
Bien, gracias a Dios. | Fine, bless the Lord. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!