Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por consiguiente, la devolución del bien raíz es el recurso adecuado en este caso.
Therefore the restitution of the property is the proper remedy in that case.
La entidad de crédito dispondrá de procedimientos a fin de verificar que el bien raíz tomado como protección esté asegurado adecuadamente contra los daños.
The credit institution shall have procedures to monitor that the property taken as protection is adequately insured against damage.
Para el reconocimiento de otras garantías reales físicas se cumplirán las siguientes condiciones:a) El acuerdo sobre garantía real será jurídicamente efectivo y vinculante en todas las jurisdicciones relevantes y permitirá que la entidad de crédito liquide el valor del bien raíz en un plazo razonable,
For the recognition of other physical collateral the following conditions shall be met:(a) the collateral arrangement shall be legally effective and enforceable in all relevant jurisdictions and shall enable the credit institution to realise the value of the property within a reasonable timeframe;
Se trata de un proceso costoso, que retiene el 42 % del bien raíz.
Costing 42% of the estate, it is also an expensive process.
La resolución de la insolvencia toma 1,5 años y cuesta el 11 % del bien raíz.
Resolving Insolvency Resolving insolvency takes 1.5 years and costs 11% of the estate.
¿Necesito un abogado en un caso donde hay dos títulos para el mismo bien raíz?
Why do I need a lawyer in a case involving competing title to real estate?
La cuestión de si el autor tiene derecho a la devolución del bien raíz de su padre corresponde al derecho interno.
Whether the author is entitled to the restitution of his parent's property is an issue of domestic law.
Por consiguiente, el bien raíz seguía en posesión de Matador y más tarde, en 1954, fue transferido a la empresa estatal Technomat.
The property thereby stayed in possession of Matador, and was later, in 1954, transferred to the state company Technomat.
Por consiguiente, el bien raíz seguía en posesión de Matador y más tarde, en 1954, fue transferido a la empresa estatal Technomat.
The property thereby stayed in possession of Matador, and was later, in 1954, transferred to the State company Technomat.
En un litigio relativo a ese bien raíz, el tribunal estadounidense determinó que éste formaba parte de la masa de la insolvencia.
In a dispute concerning that residential property, the United States court found that it was part of the insolvency estate.
Palabra del día
el aguacero