Él ya está bien mal aún teniéndola a ella. | Oh, he's bad enough with her. |
Creo que salí bien mal. | I think I bombed. |
A veces oímos ponentes espíritas, aunque bien intencionados pero, discúlpenos la sinceridad, bien mal informados, hablan cosas que son dolorosas de oír, tal es el disparate. | Sometimes we hear Spiritist speakers, who are well intentioned but, unfortunately, not so well informed. Thus, they talk about things, which are nonsense and, therefore, painful to hear. |
A pesar de que el papagayo senegalés sea capaz de distinguir a las personas y atarse a ellos, con otros tipos de los papagayos él se lleva bien mal: los papagayos senegaleses no sufren la competencia. | In spite of the fact that the Senegalese parrot is capable to distinguish people and to become attached to them, he gets on with other species of parrots badly: Senegalese parrots do not suffer the competition. |
Los resultados simples (Bien/Mal) son devueltos después de la prueba, ofreciendo un alto nivel de confianza en la autenticidad de los componentes. | Simple pass or fail results are returned after testing, offering a high level of confidence in the authenticity of components. |
Y, naturalmente, le fue más bien mal en ese tipo de materias. | And, naturally, he did rather poorly in the number-plugging courses. |
Y ese país rico, si bien mal distribuido, cayó en el desastre autoinducido. | And this rich, albeit unevenly rich, country fell into self-inflicted disaster. |
Creo que la lastime bien mal. | I think I hurt her pretty bad. |
Una hondureña se puso bien mal. | A Honduran got all upset. |
Quedo bien mal, señor. | It's in a bad shape, sir. |
