Cubrir con agua y deje hervir hasta que los tomatillos estén bien cocidos. | Cover with water and bring to a boil until the tomatillos are cooked through. |
Carne de pescado: los mariscos, incluyendo almejas, mejillones y almejas (bien cocidos) son buenos. | Shellfish, including (fully-cooked) clams, mussels, and oysters are good. |
Es fácil cuando están bien cocidos. | It's easier when they're hard-Boiled. |
Cocer en el horno durante unos 20 minutos o hasta que los puerros estén bien cocidos. | Bake in the oven for approximately 20 minutes or until the leeks are cooked through. |
Consumir productos de aves de corral bien cocidos. | Eat well-cooked poultry products. |
Carne de pescado: los mariscos, incluyendo almejas, mejillones y almejas (bien cocidos) son buenos. | Fish.Shellfish, including (fully-cooked) clams, mussels, and oysters are good. So aresardines and anchovies. |
Añadir con cuidado el brócoli congelado, vert judía y el soycutash y saltee sobre 5-6 acta, hasta que estén tiernos y bien cocidos. | Carefully add the frozen broccoli, haricot vert and soycutash and sauté about 5-6 minutes, until tender and cooked through. |
Prueba la carne, el pescado o los vegetales con un cuchillo para verificar si están suaves y bien cocidos. | Test the meat, fish or vegetables with a fork to see if they are tender and cooked all the way through. If so, remove them. |
Lleve la sopa a ebullición, reduzca el fuego y cocine a fuego lento durante unos 20 minutos ‐ o hasta que las verduras y quinua están bien cocidos. | Bring the soup to a boil, reduce the heat and simmer for about 20 minutes - or until the vegetables and the quinoa are cooked through. |
Los mejores frijoles horneados se cuecen lentamente a fuego medio bajo para darles una consistencia espesa, de bien cocidos; no hay nada peor que unos frijoles horneados líquidos o caldosos. | The best baked beans are cooked slowly at a medium-low heat for a thick, well-cooked consistency - nothing's worse than thin or soupy baked beans. |
