Pairings: An ideal wine with oysters, pasta with seafood, fritture e carni bianche. | Emparejamientos: Un vino ideal con las ostras, pasta con marisco, fritture e carni bianche. |
Particularly famous are the so-called spiagge bianche (white beaches), situated along the coast between Rosignano and the hamlet of Vada. | Particularmente famosas son las spiaggie bianche (las playas blancas), situadas a lo largo de la costa entre Rosignano y la aldea de Vada. |
Villetta Carla is located in Fontane Bianche, 100 metres from the beach. | El Villetta Carla se encuentra en Fontane Bianche, a 100 metros de la playa. |
Contact the campsite Fontane Bianche. | Contacta con la recepción del camping Fontane Bianche. |
Strade Bianche this year was a day of biblical weather and hellbent racing. | La Strade Bianche de este año fue una jornada de climatología bíblica y competición testaruda. |
Villamare is an exclusive boutique hotel, a few steps from the sea of Fontane Bianche. | El Villamare es un hotel boutique exclusivo situado a pocos pasos del mar de Fontane Bianche. |
I'm hanging out with Britney Bianche. | Pasaré el rato con Britney Bianche. |
Fantini, Aboutwater and Fontane Bianche are the three major product series of the Italian company. | Fantini, Aboutwater y Fontane Bianche son las tres grandes series de productos de la compañía italiana. |
He has participated in diverses initiatives of Tutte Bianche (White Monkeys, called later Disobedients). | Ha militado en distintas iniciativas del movimiento de los Monos Blancos (luego Desobedientes). |
Villa Giulia is a self-catering accommodation located in Fontane Bianche, 150 metres from the beach. | La Villa Giulia ofrece un alojamiento independiente situado en Fontane Bianche, a 400 metros de la playa. |
