Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He can survive another hour, maybe two, but not beyond that.
Puede sobrevivir una hora o dos, pero no mucho más.
But, beyond that, the data didn't offer a lot of guidance.
Pero, más allá de eso, los datos no ofrecían mucha orientación.
Entertainment is important, but beyond that it can transform and inspire the viewer.
Entretener es importante, pero además puede transformar e inspirar al espectador.
This slots visual premise is beyond that of its competition.
Este ranuras visual premisa está más allá de su competencia.
But the third eye allows us to see beyond that.
Pero el tercer ojo nos permite ver más allá de eso.
They're smuggling drugs, and I don't know anything beyond that.
Están contrabandeando drogas, y no sé nada más que eso.
But beyond that, I can't be a part of this.
Pero además de eso, no puedo ser parte de esto.
But its commitment to the environment goes far beyond that.
Pero su compromiso con el medio ambiente va mucho más allá.
But beyond that, if you can use her, do it.
Pero más allá de eso, si puedes usarla, hazlo.
He just wants to succeed and can't see beyond that.
Solo quiere triunfar y no puede ver más allá de eso.
Palabra del día
la ola