Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, and there is a but, you're better off alone.
Pero, porque hay un pero estás sola y tranquila.
Unless, of course, you still think you're "better off alone"?
A menos que, por supuesto, usted todavía piense que está mejor "solo".
Stefan is better off alone than in your company.
Stefan está mejor lejos solo que en tu compañía.
Stefan is better off alone than in your company.
Stefan está mejor solo que en tu compañía.
Nick is better off alone, trust me.
Nick está mejor solo, confía en mí .
So you're saying is that I'm better off alone.
Así que estás diciendo que estoy mejor solo.
You have your family, and I'm better off alone, by myself.
Vosotros tenéis vuestra familia, y yo estoy mejor solo, sin compañía.
A woman is never better off alone.
Una mujer no es nunca mejor solo.
Why do you not realize that you are better off alone?
¿Por qué no te das cuenta que mejor es estar sola?
If you can't outnumber 'em, you're better off alone.
Si no puedo superarlos en número, estoy mejor solo.
Palabra del día
el maquillaje