That's definitely a bespoke suit. | Lleva un traje a medida, eso sí. |
I like a bespoke suit and a vintage Rolex on a man. | Me gusta un traje a medida y un Rolex vintage en un hombre. |
Make a bespoke suit in this fabric and this 16.3 micron wool will be your second skin. | Hágase un traje a medida con este tejido y esta lana de 16,3 micras se convertirá en su segunda piel. |
Laurence Fellows' illustrations can also very useful in helping us find great design ideas for our bespoke suit. | Las ilustraciones de Laurence Fellows son muy útiles a la hora de encontrar ideas para el diseño de una prenda a medida. |
However, each company has to know whether or not it should and can design a bespoke suit according to its needs, because applying standard formulas is futile. | Sin embargo, cada empresa debe saber si le conviene o no y ser capaz de diseñar un traje a la medida de sus necesidades, porque es inútil aplicar fórmulas generales. |
Synonymous worldwide with sharp tailoring, Savile Row in the heart of London's upmarket Mayfair district is the only place to shop if you want a bespoke suit. | Conocida en todo el mundo por sus elegantes sastrerías, Savile Row se encuentra en el corazón del exclusivo distrito de Mayfair y es el único lugar en el que comprar si buscas un traje hecho a medida. |
For those who want to start initially from tailoring do not need to invest in textiles, because the fabrics to create a bespoke suit is generally supplied by the customer. | Para aquellos que quieren comenzar inicialmente a partir con un taller de sastre, no es necesario invertir en en los textiles, ya que las telas para crear un traje a medida es generalmente suministrado por el cliente. |
