Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As she tucked in my side, I bent down and explained that these were the rulers of the UAE who had worked hard to develop their nation and preserve its unity.
Me jalaba de la manga, me agaché y le expliqué que eran los gobernantes de los EAU que habían trabajado arduamente para desarrollar la nación y preservar la unidad.
I bent down to tie my shoelaces.
Me agaché para atar los cordones del zapato.
I bent down to pick up a pen I dropped and my newspaper on the table blew away.
Me agaché para recoger una pluma que se me había caído y el periódico que tenía sobre la mesa se voló.
If you think I was getting seasick on the ship's deck, you're wrong. I just bent down to tie my shoelaces.
Si crees que me mareaba en la cubierta del barco, estás equivocado. Solo me agaché para atarme los cordones de los zapatos.
Leo bent down to pick up something off the floor.
Leo se agachó para recoger algo del suelo.
She bent down and picked up the coin.
Ella se agachó y recogió la moneda.
He bent down and picked up the ball.
Él se inclinó y cogió la pelota.
She bent down.
Ella se agachó.
Diana bent down to take a close-up of the beetle.
Diana se agachó para hacer un acercamiento del escarabajo.
The man bent down because his shoelaces were undone.
El hombre se agachó porque tenía los cordones desatados.
Palabra del día
la medianoche