Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bend up the edges to form a trough, then join the ends over the top and bring the sides together.
Dobla los bordes hacia arriba para así formar un abrevadero, luego une los extremos sobre la parte superior y junta los lados.
There's a bend up ahead.
Hay una curva más adelante.
There's a sharp bend up ahead.
Hay una curva peligrosa.
Performance facilities: PPC (bend up/down, vibrato), ±2 octave switch, portamento, plus portamento on/off and pedal controller inputs.
Instalaciones de rendimiento: PPC (curva hacia arriba/abajo, vibrato), ±2 octava interruptor, portamento, y portamento on/off y entradas de controlador de pedal.
I told you already, it was done strictly by the book, you'll see that in the arresting sheet and the bend up papers.
Se lo dije, lo hizo como debía. Y verá que lo dice en el informe del incidente.
By adding this connector kit on your climbing ski skins your bend up ski tails will be securely locked in with the skins.
Al añadir este accesorio a la curvatura de tus esquís las pieles se mantendrán en su sitio en todo momento.
To get the slides perfectlyparallelto the threaded rod, I had to bend up the supporting arms on the non-electronics segment of the robot.
Para obtener las diapositivas perfectamente paralela a la varilla roscada, que tenía que doblar hacia arriba los brazos de soporte en el segmento de no-electrónica del robot.
So I urge the Council, the Commission and our own representatives, in Shakespeare's words: 'Stiffen your sinews..., Hold hard the breath and bend up every spirit to his full height' in defence of our common interest.
Por tanto, insto al Consejo, a la Comisión y a nuestros representantes, según las palabras de Shakespeare, a lo siguiente: "Poned en tensión los nervios (...)
Palabra del día
el olor