It's not right, me being a burden to her. | No está bien que yo sea una carga para ella. |
Why are you all so concerned about being a burden? | ¿Por qué a todos les preocupa tanto ser una carga? |
Far from being a burden, older people are considerable contributors. | Lejos de ser una carga, los adultos mayores son contribuyentes importantes. |
I don't like the thought of being a burden. | No me gusta la idea de ser una carga. |
You carried her, and she couldn't bear being a burden. | La cargaste, y ella no podía ser una carga. |
Loss of independence and feeling of being a burden; associated guilt. | Pérdida de la independencia y sensación de ser una carga; culpa relacionada. |
I think he's just scared of being a burden. | Creo que simplemente le asusta ser una carga. |
Talking about being a burden to others. | Hablando de ser una carga para otros. |
I'm sorry for being a burden on my pretty daughter's love. | Lamento ser una carga para el hermoso amor de mi hija. |
Well, since I'm being a burden, can I just ask one more favor? | Bueno, ya que soy una carga, ¿puedo pedir un favor más? |
