Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But before that happened, he spent three years in prison.
Pero antes que esto aconteciera, pasó tres años en la prisión.
He wanted to make a deal with your government before that happened.
Quería hacer un trato con tu gobierno antes que eso pasara.
You wanted to speak with the president before that happened.
Querrá hablar con la Presidenta antes de que eso suceda.
I guess the diary ended before that happened.
Creo que su diario terminó antes de que eso sucediera.
Please, you stopped coming home long before that happened.
Por favor, dejaste de venir a casa desde antes de que eso pasara.
Unfortunately he left us before that happened, but I kept my promise.
Lamentablemente nos dejó antes de que sucediera. Pero cumplí mi promesa.
I just wanted to get something out for myself before that happened.
Yo solo quería algo para mí, antes de que eso pasase.
Because I filmed long before that happened.
Porque yo filmé mucho antes de que eso sucediera.
So they would have had to take possession of it before that happened.
Así que tendrían que tomar posesión de él antes de que pasara.
So they would have had to take possession of it before that happened.
Así que tendrían que tomar posesión de él antes de que pasara.
Palabra del día
la pista de aterrizaje