Yes, as befits a real man conscious of his masculinity. | Sí, como corresponde a un hombre real consciente de su masculinidad. |
It is the kind of problem that befits platform thinking. | Es el tipo de problema que corresponde al pensamiento de plataforma. |
This person has a title that befits his appearance: Sun Knight. | Esta persona tiene un título que corresponde a su apariencia: Caballero Sol. |
Bring her many presents, as befits her new life. | Dale muchos regalos, como corresponde a su nueva vida. |
Game Description: Twilight characters disguise as befits a party!. | Descripción del juego: Personajes de Twilight disfrazarse como corresponde a una fiesta!. |
Thus, let us distinguish all that befits the Higher World. | Así, distingamos todo aquello que es apropiado para el Mundo Superior. |
As befits the search industry's 900 lb. | Como corresponde a la industria de la búsqueda de 900 lb. |
It rather befits those who like getting around. | Más bien corresponde a aquellos que les gusta moverse. |
Game Description: Put your beauty as befits!. | Descripción del juego: Pon tu belleza como corresponde!. |
His tombstone really befits an eminent chess player. | Su lápida es realmente propia de un ajedrecista eminente. |
