Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The human race must become reconciled to a procession of changes, adjustments, and readjustments. | La raza humana debe reconciliarse con un proceso de cambios, adaptaciones y readaptaciones. |
The human race must become reconciled to a procession of changes, adjustments, and readjustments. | La raza humana debe aceptar una serie de cambios, ajustes y reajustes. |
Many families have become reconciled! | ¡Muchas familias se han reconciliado! |
Two people leading an aimless existence have the opportunity to become reconciled with life. | Película que plantea la oportunidad para dos personas sin rumbo de reconciliarse con la vida. |
The inhabitants of Kosovo cannot become reconciled with one another if this question is not definitively resolved. | Los habitantes de Kosovo no podrán reconciliarse entre sí mientras no se haya resuelto definitivamente esta cuestión. |
A prayer to share His love so you can learn to love them and become reconciled with them? | ¿Una oración para compartir su amor a fin de que puedas aprender a amar y reconciliarte con ellos? |
Does it signify that the masses have become reconciled to the inevitable, and that the bourgeoisie has succeeded in re-establishing the necessary equilibrium? | ¿Significa que las masas se han reconciliado con lo inevitable, y que la burguesía ha logrado restablecer el equilibrio necesario? |
But to understand the chain of causes that led to an error does not mean that one should become reconciled to it. | Pero entender la cadena causal que ha llevado a un error no significa en modo alguno adaptarse a él. |
In this sense, monastic communities no longer have a choice. They are faced with monastic individualism, but they can also, by their own means, become reconciled with this phenomenon. | En este sentido: las comunidades monásticas ya no tienen elección, se deben enfrentar al individualismo monástico, pero ellas pueden también, con sus propios medios, moderar este fenómeno. |
However, it required some little time for the rest of the apostles, especially Simon Zelotes and Judas Iscariot, to become reconciled to the publican's presence in their midst. | Sin embargo, llevó algún tiempo para que el resto de los apóstoles, especialmente Simón el Zelote y Judas Iscariote, se llegaran a reconciliar con la presencia del publicano en su medio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!