become reconciled

The human race must become reconciled to a procession of changes, adjustments, and readjustments.
La raza humana debe reconciliarse con un proceso de cambios, adaptaciones y readaptaciones.
The human race must become reconciled to a procession of changes, adjustments, and readjustments.
La raza humana debe aceptar una serie de cambios, ajustes y reajustes.
Many families have become reconciled!
¡Muchas familias se han reconciliado!
Two people leading an aimless existence have the opportunity to become reconciled with life.
Película que plantea la oportunidad para dos personas sin rumbo de reconciliarse con la vida.
The inhabitants of Kosovo cannot become reconciled with one another if this question is not definitively resolved.
Los habitantes de Kosovo no podrán reconciliarse entre sí mientras no se haya resuelto definitivamente esta cuestión.
A prayer to share His love so you can learn to love them and become reconciled with them?
¿Una oración para compartir su amor a fin de que puedas aprender a amar y reconciliarte con ellos?
Does it signify that the masses have become reconciled to the inevitable, and that the bourgeoisie has succeeded in re-establishing the necessary equilibrium?
¿Significa que las masas se han reconciliado con lo inevitable, y que la burguesía ha logrado restablecer el equilibrio necesario?
But to understand the chain of causes that led to an error does not mean that one should become reconciled to it.
Pero entender la cadena causal que ha llevado a un error no significa en modo alguno adaptarse a él.
In this sense, monastic communities no longer have a choice. They are faced with monastic individualism, but they can also, by their own means, become reconciled with this phenomenon.
En este sentido: las comunidades monásticas ya no tienen elección, se deben enfrentar al individualismo monástico, pero ellas pueden también, con sus propios medios, moderar este fenómeno.
However, it required some little time for the rest of the apostles, especially Simon Zelotes and Judas Iscariot, to become reconciled to the publican's presence in their midst.
Sin embargo, llevó algún tiempo para que el resto de los apóstoles, especialmente Simón el Zelote y Judas Iscariote, se llegaran a reconciliar con la presencia del publicano en su medio.
The more doubtful regulators, banks, Mrs Berès - and even the European Central Bank - will have become reconciled that this is a beneficial, user-friendly service which holds no risks to the European economy.
Los reguladores con mayores dudas, Sra. Berès -e incluso el Banco Central Europeo- tendrán que darse cuenta de que se trata de un servicio beneficioso para los usuarios que no conlleva riesgos para la economía europea.
Jealous personal Gods become reconciled in the mystical body of the Divine Mother.
Los celosos Dioses personales concilian entre sí en el cuerpo místico de la Divina Madre.
Here, with the blues, we have finally become reconciled.
Acá, frente al blues, nos hemos reconciliado definitivamente.
Ideally, this is the most fruitful stage to help two women become reconciled.
Idealmente, esta es la etapa más fructífera para ayudar a estas dos mujeres a reconciliarse.
We had all become reconciled to the idea of going over to America.
Ya nos habíamos hecho todos a la idea de trasladarnos a Norteamérica.
Not until several years after the war did the traitorous warring brethren become reconciled and proclaim mutual amnesty.
Recién varios años después de la guerra se reconcilia ron los traidores hermanos enemistados y proclamaron la amnistía mutua.
We hope, you practice the pardon and become reconciled with enemies while they are with you on earth.
Que no olviden el perdón de las ofensas y que no desistan de reconciliarse con el enemigo mientras camine con vosotros en la Tierra.
Joseph did not become reconciled to the idea that Mary was to become the mother of an extraordinary child until after he had experienced a very impressive dream.
José no llegaba a aceptar la idea de que María daría a luz un hijo extraordinario, hasta él cierta noche experimentó un sueño muy impresionante.
However, it required some little time for the rest of the apostles, especially Simon Zelotes and Judas Iscariot, to become reconciled to the publican's presence in their midst.
Sin embargo, el resto de los apóstoles necesitó un poco de tiempo, sobre todo Simón Celotes y Judas Iscariote, para admitir la presencia del publicano entre ellos.
The supposition is absurd and contradictory; since for selfishness to become reconciled to benevolence, were the same thing as for selfishness to become benevolence.
La suposición es absurda y contradictoria, ya que para que el egoísmo se reconciliara con la benevolencia, deberían ser lo mismo como para que el egoísmo se volviese benevolencia.
Palabra del día
el cementerio