That's so funny, because you don't come across like one. | Eso es muy gracioso, porque no buscas una cómo tú. |
I'm here because you don't come to me. | Estoy aquí porque no vienes a mí. |
This is because you don't come into work... | Es porque no viene al trabajo. |
That's because you don't come here that often. | Quizá porque no vienes a menudo. |
But you can't sense any of those by yourself, at least not yet, because you don't come equipped with the proper sensors. | Pero no podemos percibir esto solos, al menos no todavía, porque no venimos equipados con los sensores adecuados. |
So you have radio waves and microwaves and X-rays and gamma rays passing through your body right now and you're completely unaware of it, because you don't come with the proper biological receptors for picking it up. | Hay ondas de radio, microondas rayos X y rayos gamma que atraviesan nuestros cuerpos ahora mismo y no somos conscientes de eso, porque no tenmos los receptores biológicos adecuados para detectarlos. |
You're not learning any French because you don't come to class. | No estás aprendiendo nada de francés porque no vienes a clase. |
Because you don't come home. | Porque tú no vienes a casa. |
Because you don't come to throw you to my feet so that I forgive yourself? | ¿Por qué no vienes a echarte a mis pies para que Yo me perdone? |
