Elephants can only survive here because of knowledge passed down over generations. | Los elefantes solo pueden sobrevivir aquí debido al conocimiento traspasado generación tras generación. |
And thought is limited because of knowledge. | J. Krishnamurti: Y el pensamiento es limitado debido al conocimiento. |
You well know, because of knowledge sent you that you still have strength enough to face the Negative Forces in an isolated way. | Bien lo sabéis, pues recibís conocimiento, que vuestras fuerzas aún son capaces de sostener el enfrentamiento contra las Fuerzas Negativas de manera aislada. |
We might not know specifically how to deal with this problem with the computer, but intuitively you figure it out because of knowledge and experience with other things that are similar. | Podríamos no saber específicamente cómo lidiar con este problema con la computadora, pero de forma intuitiva lo averiguamos debido al conocimiento y la experiencia con otras cosas similares. |
Setai had asked for his assistance because of knowledge of the Crane Clan, and now Atasuke was preparing to discuss matters that would affect his entire clan before the Imperial Chancellor, easily one of Rokugan's most powerful men. | Setai le había pedido ayuda debido a sus conocimientos sobre el Clan Grulla, y ahora Atasuke se preparaba a discutir asuntos que afectarían a todo su clan ante el Canciller Imperial, uno de los hombres más poderosos de Rokugan. |
Because of knowledge and productivity gaps, local suppliers may not have the capability to meet the needs of TNCs. | Los proveedores locales, a causa de la brecha en materia de conocimientos y de productividad, pueden no contar con la capacidad requerida para atender a las necesidades de las ETN. |
