I decided to become an AuPair because i am always open to new experiences and i believe this experience is going to be so unique and special for me and also for you. | Decidí convertirme en AuPair porque siempre estoy abierto a nuevas experiencias y creo que esta experiencia será única y especial para mí y para ti. |
May be because I am not familiar with this place. | Puede ser porque no estoy familiarizado con este lugar. |
That's because I am not in the presence of a lady. | Eso es porque no estoy en presencia de una dama. |
Because I am not alive and never will be, thank goodness. | Porque no estoy vivo y nunca lo estaré, gracias a Dios. |
Gilad Atzmon: That is because I am not political. | Gilad Atzmon: Eso es porque no soy político. |
Because I am not sure he is still a Borg. | Porque no estoy segura de que siga siendo un borg. |
I had to say that because I am simply furious. | He tenido que decir esto porque simplemente estoy furiosa. |
Because I am not the only one to blame here. | Porque no soy a la única a la que culpar aquí. |
When I speak, people listen, because I am not their friend. | Cuando hablo, las personas escuchan, porque no soy su amigo. |
Are you worried because i am with a woman? | Estás preocupada porque estoy con una mujer? |
