Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But GFCI's detailed results do not bear out that explanation. | Pero los detallados resultados del ICFM no corroboran esa explicación. |
Hey, you were quite the little polar bear out there this morning. | Oye, casi fuiste el oso polar ahí afuera esta mañana. |
You could make a teddy bear out of that. | Podrías hacer un oso de felpa con todo eso. |
Hey, you were quite the little polar bear out there this morning. | Oye, casi fuiste el oso polar ahí afuera esta mañana. |
The statement made by Ambassador Mahbubani yesterday will bear out that observation. | La declaración formulada ayer por el Embajador Mahbubani confirma esa observación. |
The assessments of UNHCR bear out the Secretary-General's concerns. | Las evaluaciones del ACNUR corroboran los temores del Secretario General. |
These observations bear out the report's basic idea. | Estas observaciones confirman la idea básica del informe. |
And Ostrom's findings bear out that expectation. | Y los hallazgos de Ostrom corroboran esa expectativa. |
Besides, the statistics do not bear out the need for them. | Además, las estadísticas no corroboran su necesidad. |
Your analyses bear out the impression that this is happening on a large scale. | Sus análisis confirman la impresión de que esto sucede a gran escala. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!