bear out
- Ejemplos
But GFCI's detailed results do not bear out that explanation. | Pero los detallados resultados del ICFM no corroboran esa explicación. |
Hey, you were quite the little polar bear out there this morning. | Oye, casi fuiste el oso polar ahí afuera esta mañana. |
You could make a teddy bear out of that. | Podrías hacer un oso de felpa con todo eso. |
Hey, you were quite the little polar bear out there this morning. | Oye, casi fuiste el oso polar ahí afuera esta mañana. |
The statement made by Ambassador Mahbubani yesterday will bear out that observation. | La declaración formulada ayer por el Embajador Mahbubani confirma esa observación. |
The assessments of UNHCR bear out the Secretary-General's concerns. | Las evaluaciones del ACNUR corroboran los temores del Secretario General. |
These observations bear out the report's basic idea. | Estas observaciones confirman la idea básica del informe. |
And Ostrom's findings bear out that expectation. | Y los hallazgos de Ostrom corroboran esa expectativa. |
Besides, the statistics do not bear out the need for them. | Además, las estadísticas no corroboran su necesidad. |
Your analyses bear out the impression that this is happening on a large scale. | Sus análisis confirman la impresión de que esto sucede a gran escala. |
The numbers bear out the program's success. | Los números corroboran el éxito del programa. |
No, you couldn't have seen a bear out there at this time of year. | No puedes haber visto por aquí un oso en esta época del año. |
Nothing worse than a bear out there. | Lo peor que puede haber ahí afuera es un oso. |
Moreover, all the figures bear out that immigration to the European Union is restricted. | Además, todas las estadísticas demuestran que la inmigración hacia la Unión Europea es limitada. |
The record of the United Nations, however, does not bear out so simplistic an assertion. | Con todo, la trayectoria de las Naciones Unidas no confirma una afirmación tan simplista. |
Is it possible that the school just didn't want the evidence to "bear out" | ¿Es posible que la escuela no quisiera que la evidencia lo "corroborara" |
She's in my care and I am concerned for her, and as the facts bear out, with good reason. | Está a mi cargo y estoy preocupada por ella, y los hechos confirman que con buenas razones. |
It was not real, simple words told by M2 that the facts did not bear out with distance. | No era real, habían sido simples palabras de M2 que los hechos, con la distancia no corroboraban. |
Another challenge is the belief by some consumers that higher prices mean higher quality, which studies don't bear out. | Otro desafío es la creencia de algunos consumidores de que los precios más altos significan una mayor calidad, lo que los estudios no corroboran. |
I am not the only one who thinks so; many of our citizens share this view, as the opinion polls bear out. | No soy el único que piensa de este modo; muchos de nuestros ciudadanos comparten esta opinión, tal y como confirman las encuestas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!