Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To be the good man I know you once were.
Para ser el hombre bueno Sé que una vez fueron.
You always have to be the good girl, don't you?
Tú siempre tienes que ser la chica buena, ¿no?
He would be the good Shepherd of his people.
Él había de ser el buen Pastor de su gente.
What's more, it always be the good choice for you.
Lo que es más, que siempre sea la buena opción para usted.
Our main concern must always be the good of the citizens.
Nuestra principal preocupación siempre debe ser el bien de los ciudadanos.
And at the end, I let you be the good guy.
Y al final, yo te permití ser el buen chico.
She doesn't have to be the good wife anymore.
Ella no tiene por que ser más la buena esposa.
Yeah, and I'm gonna be the good cop.
Sí, y yo voy a ser el poli bueno.
They are to be the good shepherd for the entire diocese.
Ellos deberían ser el buen pastor de toda la diócesis.
It will be the good protector when you are in the outdoor.
Será el buen protector cuando se está en el exterior.
Palabra del día
el cachorro