A pesar de ello, el Reino Unido afirma que las medidas internas tomadas por BE no son insignificantes. | Notwithstanding this the United Kingdom submits that the internal measures taken by BE are not insignificant. |
Además, BE no queda liberada de sus responsabilidades nucleares sino que contribuirá a financiar el NLF. | Furthermore, BE is not released of its nuclear liabilities but will contribute to the funding of the NLF. |
Por ejemplo, BE no debería comenzar a desmontar una RAG hasta después de por lo menos 85 años de finalizada la producción de electricidad, mientras que la gestión del combustible agotado debe continuar indefinidamente. | For example, BE would not expect to begin dismantling an AGR until at least 85 years after a station has ceased generating, while spent fuel management must continue indefinitely. |
Es verdad que la insolvencia de BE no significaría automáticamente que todas sus centrales nucleares serían inmediatamente cerradas ni ello afectaría completamente a la necesidad de cierre definitivo de las centrales existentes y la gestión del combustible histórico agotado. | It is true that BE insolvency would not automatically mean that all its nuclears stations would be immediately closed nor would affect completely the need of decommissioning of existing stations and the management of historical spent fuel. |
Sobre la compatibilidad del plan de reestructuración con las Directrices, las autoridades británicas rebaten la opinión de Drax de que el plan no restaurará la viabilidad de BE porque BE no cubrirá todos sus costes actuales evitables y fijos. | On the compatibility of the restructuring plan with the guidelines, the UK authorities challenge Drax’s view that the plan will not restore BE’s viability because BE will not cover all its present avoidable and non avoidable costs. |
En vista de la relación precio-rendimiento global, se recomienda que debe haber un enlace de tres vías para los acabados enlaces de tres vías, and that there should be no branch links to strengthen the board when there are no three links. | In view of the overall price performance ratio, it is recommended that there should be a three-way link for the finished three-way links, and that there should be no branch links to strengthen the board when there are no three links. |
Por lo tanto BE no puede considerarse que tenga una cuota insignificante del mercado de referencia. | BE can therefore not be considered to have a negligible share of the relevant market. |
Si no es así, BE no podrá solicitar los privilegios administrativos requeridos para instalar BE. | Otherwise BE won't be able to request administrative privileges required to install the BE Service. |
Por lo tanto, esta prohibición garantizará que BE no se comporte comercialmente de forma distinta a la de sus competidores. | This prohibition will therefore ensure that BE does not behave commercially in a different way from that of its competitors. |
Además, una de las vulnerabilidades consideradas es una situación en que la disponibilidad de las centrales de BE no mejora. | Furthermore one of the vulnerabilities considered is the scenario where the availability of BE’s plants’ does not improve. |
