I'm not saying that to be mean, but you asked. | No lo digo con malicia, tú preguntaste. |
Don't be mean. You know about her problem... | No seas así, sabes que tiene un problema con eso. |
You had to be mean to her on my birthday. | Tenías que ser cruel con ella en mi cumpleaños. |
He wasn't trying to be mean; that's not my dad. | No trataba de ser malo; así no es mi papá. |
The law just gives so many people ways to be mean. | La ley solo da tanta gente maneras de ser media. |
Well, I could be mean if that's what you're into. | Bueno, puedo ser malo si es lo que te va. |
Or it could be mean discontinuing a product and launching another one. | O podría ser malo descontinuar un producto y lanzar otra. |
People can be mean at first, but they'll forget soon enough. | La gente puede ser mezquina al principio, pero se olvidarán pronto. |
See, sometimes you have to be mean to them. | Mira, a veces tienes que ser mala con ellos. |
I have to like really force it to be mean. | Me tiene que gustar realmente forzarlo de ser malo . |
