Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Each letter or symbol will be made up of several different sections.
Cada letra o símbolo estará compuesto de varias secciones diferentes.
The main mirror will be made up of almost 800 hexagonal segments.
El espejo principal estará formado por casi 800 segmentos hexagonales.
The teams can be made up of two or more people each.
Los equipos pueden estar compuesto por dos o más personas cada.
It is impossible that heaven should be made up of selfish beings.
Es imposible que el cielo deba estar formado de seres egoístas.
At that time the wheat will be made up of who?
¿En este tiempo el trigo será compuesto de quién?
A lot shall be made up of rice of the same variety.
Cada lote estará compuesto por arroz de la misma variedad.
A library can be made up of multiple modules that can be imported.
Una biblioteca puede estar compuesta de múltiples módulos que pueden importarse.
The Programme shall be made up of the following three complementarity axes:
El Programa estará compuesto de los siguientes tres ejes complementarios:
Every delegation will be made up of up to 30 representatives.
Cada delegación estará compuesta hasta por 30 representantes.
A partnership can be made up of natural persons or corporate entities.
Una asociación puede estar compuesto por personas físicas o jurídicas.
Palabra del día
oculto