Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But there are many other problems that should be judged.
Pero hay muchos otros problemas que deberán juzgarse.
Matters such as these can only be judged by actions.
Asuntos como estos solo se pueden juzgar por los hechos.
In VR, every jump can be judged with accuracy.
Con la realidad virtual, cada salto puede juzgarse con precisión.
By what standards can impartiality be judged in such a context?
¿Mediante qué estándares puede juzgarse la imparcialidad en dicho contexto?
But they will be judged before the court of history.
Pero ellos serán juzgados ante el tribunal de la historia.
Multitudes [of people] want to be judged by their works.
Multitudes [de personas] quieren ser juzgadas por sus obras.
Now is the time for this world to be judged.
Ahora es el tiempo para que este mundo sea juzgado.
You will not be judged on your attitude, race or creed.
Usted no será juzgado en su actitud, raza o credo.
Such phenomena cannot be judged as moral or immoral.
Tales fenómenos no pueden ser juzgados como morales o inmorales.
Categories with less than five entries will not be judged.
Las categorías con menos de cinco trabajos no serán juzgados.
Palabra del día
el cementerio